Užitečnou službu pro všechny diváky s vadami sluchu chystá v roce 2015 Švandovo divadlo: jako první a zatím jediná scéna v Praze jim k vybranému představení nabídne i současně promítané české titulky. Novinka se týká vždy jednoho představení v měsíci. Už 26. ledna to bude komedie Kdo je tady ředitel? s Michalem Dlouhým v ústřední roli falešného ředitele – jedna z vůbec nejpopulárnějších her na smíchovské scéně v režii Daniela Hrbka bude mít ten den zároveň již 250. reprízu.
„Jako rodilý Smíchovák potkávám už odnepaměti v téhle čtvrti spoustu neslyšících, vždyť hned za rohem divadla, v Holečkově ulici, pro ně funguje speciální střední, základní i mateřská škola,“ říká Michal Dlouhý, který zavedení českých titulků považuje za výborný nápad. „Jestli se tak Švandovo divadlo víc otevře lidem, kteří mají se sluchem jakékoli potíže, budu tomu jenom rád,“ říká herec, který na Smíchově pravidelně hostuje a Švandovo divadlo považuje za svoji domovskou scénu.
Už 19. února bude s titulky uveden Krakatit, napínavý příběh o spalující vědecké a milostné horečce inscenovaný podle románu Karla Čapka. V březnu ho bude následovat Hamlet v režii Daniela Špinara, v plánu jsou také tituly Kurz negativního myšlení, Idioti, Proměna a Řemeslníci.
Promítání titulků, obvykle anglických, nabízí i řada dalších pražských divadel. Kromě Švandova divadla je to třeba ND Praha, Divadlo Komedie, Divadlo v Dlouhé nebo Divadlo na Vinohradech. Pouze U Švandů ale titulky poběží u vybraných představení také v češtině, aby je mohli číst právě česky rozumějící lidé se sluchovým hendikepem.
Více na www.svandovodivadlo.cz